• Evropski Gradovi
  • NOVA GODINA
  • DALEKE DESTINACIJE
  • Evropski Gradovi
  • Krakov

    Posle Varšave, Krakov je najveći grad u Poljskoj, smešten na obalama reke Visle. Ipak, Krakov ostavlja utisak zaboravljenog gradića iz prošlosti. To je stara poljska prestonica koju bi slobodno mogli nazvati „grad muzej“. Ta srednjovekovna harizma koju poseduje bivša prestonica i jedan od najstarijih gradova Poljske je upravo ono što privlači najveći broj turista. Srednjovekovni izgled, zamak, grad legende nad zmajevim gnezdom, ljubavne legende, kočije…priznaćete da zvuči bajkovito.

    Cena:
    189€
    Polasci:
    29.12 – 03.01.2025.
    Dana (noćenja):
    6 dana / 3 noćenja
    Prevoz:
    Autobus
    Smeštaj:
    Noćenje sa doručkom
    • Cenovnik

    • Krakov Nova Godina 2025.

      fakultativno: AUŠVIC, RUDNIK SOLI VJELIČKA
      3 noćenja / 6 dana / autobusom
      TERMIN PUTOVANJAHOTELCENA ARANŽMANASPECIJALNA CENA
      29.12 – 03.01.2025.JUNIOR 2 3*209 evra189 evra

      SPECIJALNA CENA VAŽI ZA OGRANIČEN BROJ MESTA
      DEVIZNI DEO IZ TABELE SE PLAĆA U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NARODNE BANKE SRBIJE NA DAN UPLATE
      doplata za 1/1 sobu 90 evra (isključivo na upit)
      doplata za dodatno sedište u autobusu 50 evra (isključivo na upit)
      dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
      dete do 6 godina (u zajedničkom ležaju) ostvaruje popust 40% na cenu aranžmana
      ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz

      OPIS SMEŠTAJA – opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera
      Hotel JUNIOR 2 3* se nalazi  9 km od strogog centra Krakova. Na 20 m od hotela se nalazi autobusko stajaliste (do centra grada se preseda na tramvaj). U blizini hotela je Lidl, a nešto malo dalje se nalazi Carrefour hipermarket kao i Decathlon. Sve sobe u hotelu poseduju kupatilo, mini-bar… Sobe su 1/2  i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit). Doručak je na bazi švedskog stola – samoposluživanje… www.hoteljunior2.pl

       

    • Program putovanja

    • PROGRAM PUTOVANJA

      1. DAN, NEDELJA 29.12.2024. BEOGRAD

      Polazak iz Beograda u 17h sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice preko puta hotela Mr. President, sa perona od 34 do 41 koji su predviđeni za polazak turističkih autobusa (detaljnije informacije o polasku: tačan broj perona, naziv prevoznika, kontakt vodiča, biće poznate najkasnije 48h pred putovanje – ukoliko ne dobijete obaveštenje dan pred putovanje, najkasnije do 14h, obavezno kontaktirajte agenciju). Iz Novog Sada u 18h. Noćna vožnja kroz Srbiju, Mađarsku, Slovačku i Poljsku sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora.

      2. DAN, PONEDELJAK 30.12.2024. KRAKOV

      Dolazak u Krakov u prepodnevnim časovima. Panoramsko upoznavanje kraljevskog grada, obilazak nekadašnje prestonice Poljske sa razgledanjem Tvrđave Vavel, Brda Vavel sa kraljevskim dvorcem i katedralom, Pećine Zmaja koja je i simbol Krakova, Stari gradski Rinek sa zvonikom, Crkvu Svete Marije… Smeštaj u hotel posle 15h. Slobodno vreme. Noćenje.

      3. DAN, UTORAK 31.12.2024. KRAKOV – VELIČKA (fakultativno)

      DoručakSlobodno vreme ili mogućnost fakultativnog izleta do najstarijeg rudnika soli u Evropi, Velička. Po dolasku spuštanje stepenicama sa lokalnim vodičem do dubine od 135 m gde se nalazi  i spektakularno podzemno jezero, kraljevska kapela napravljena od soli i koncertna dvorana. U povratku izlaz je specijalnim liftom.  Povratak u Krakov. Individualno doček nove godine. SREĆNA NOVA GODINA!!! Noćenje.

      4. DAN, SREDA 01.01.2025. KRAKOV

      Doručak. Slobodno vreme. Noćenje.

      5. DAN, ČETVRTAK 02.01.2025. KRAKOV – AUŠVIC I BIRKENAU (fakultativno)

      Doručak. Odjava iz hotela i pakovanje stvari do 9h. Slobodno vreme do polaska ili fakultativna poseta nekadašnjem zloglasnom nacističkom koncentracionom logoru Aušvic – Birkenau (današnji spomen – muzej pod zaštitom je UNESCO-a). Povratak u Krakov. U popodnevnim časovima polazak za Srbiju. Noćna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora.

      6. DAN, PETAK 03.01.2025. BEOGRAD

      Dolazak u Beograd na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima.

      Kraj programa.

      CENA ARANŽMANA OBUHVATA
      • prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) prosečne udobnosti na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
      • smeštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit) sobama na bazi 3 noćenja sa doručkom (švedski sto – samoposluživanje)
      • razgledanje Krakova u pratnji vodiča
      • usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
      • troškove ogranizacije putovanja

      CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA
      • putno zdravstveno osiguranje (do 17 god – 730 din, od 18 do 70 god – 1040 din, od 70 god i više – 2180 din) sa osiguranom sumom do 30000 evra PUTNO ZDRAVSTVENO OSIGURANJE SE PREPORUČUJE ZA PUTOVANJE U INOSTRANSTVO RADI VAŠE SIGURNOSTI
      • individualne troškove – nepomenute usluge
      • fakultativne izlete
      • transfer iz VRŠCA – doplata 20 evra / minimum 8 putnika

      FAKULTATIVNI IZLETI (minimum 25 pax za realizaciju)
      AUŠVIC I BIRKENAU 25 evra / 15 evra (deca do 12 godina)
      RUDNIK SOLI VJELIČKA 40 evra / 30 evra (deca do 12 godina)
      OBAVEZNA PRIJAVA I UPLATA IZLETA U AUŠVIC I BIRKENAU I PRIJAVA ZA IZLET U VJELIČKU U AGENCIJI PRILIKOM SKLAPANJA UGOVORA O PUTOVANJU ZBOG REZERVACIJE TERMINA ZA GRUPE. PRIJAVA JE MOGUĆA NAJKASNIJE DVE NEDELJE PRE POČETKA PUTOVANJA. AGENCIJA NE GARANTUJE MOGUĆNOST NAKNADNE PRIJAVE ZA IZLETE TOKOM PUTOVANJA.

      NAPOMENA
      Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.

    • O destinaciji

    • Uprkos zabludi da je Krakov „gradić“ simpatičnog starinskog izgleda, to nije istina. Posle Varšave, Krakov je najveći grad u Poljskoj, smešten na obalama reke Visle. Ipak, Krakov ostavlja utisak zaboravljenog gradića iz prošlosti. To je stara poljska prestonica koju bi slobodno mogli nazvati „grad muzej“. Ta srednjevekovna harizma koju poseduje bivša prestonica i jedan od najstarijih gradova Poljske je upravo ono što privlači najveći broj turista. Srednjevekovni izgled, zamak, grad legende nad zmajevim gnezdom, ljubavne legende, kočije… priznaćete da zvuči bajkovito.

    • Informacije i uslovi

    • USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:
      Cene su izražene u eurima, a plaćanje je isključivo u dinarima, u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate, u skladu sa sledećim uslovima:
      – 40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak u mesečnim ratama, tako da aranžman bude isplaćen najkasnije 15 dana pre datuma početka korišcenja usluge.
      – uplata kompletne cene rezervisanog smeštaja i prevoza prilikom rezervacije. Agencija će prilikom uplate smeštaja u celosti odobravati povremeno popust koji će za svaki konkretan period biti naknadno objavljen (akcijske cene, sajamski popusti, i drugo)
      – platnim karticama (VISA, VISA ELECTRON, MASTER, MAESTRO, DINA) u skladu sa naznačenim uslovima plaćanja – 40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do polaska – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.
      – 40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do polaska – bez uvećanja (formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja). – agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.

      OBAVEŠTENJE O NAČINU I MESTU PRIJEMA REKLAMACIJA:

      putnik je dužan da agenciju za slučaj potrebe pružanja određene pomoći, u pisanoj formi, na papiru ili na drugi odgovarajući način, obavesti o nedostacima smeštajnih jedinica, najkasnije u roku do mesec dana od dana utvrđivanja nedostatka. Putnik može da izjavi reklamaciju na mestu koje je određeno za prijem reklamacija usmeno, telefonom, pisanim ili elektronskim putem, uz dostavu ugovora o prodatom aranžmanu. Agencija i prevoznik su dužni da potrošaču izdaju pismenu potvrdu ili elektronskim putem potvrde prijem reklamacije, a da najkasnije u roku od 8 dana od dana prijema reklamacije, pisanim ili elektronskim putem odgovore potrošaču na izjavljenu reklamaciju. Mesto određeno za prijem reklamacija je: OMNI S PLUS DOO OGRANAK OMNITURS TA – BEOGRAD, Beograd,mail: info@omniturs.rs, tel: 011 33 48 851 Osoba ovlašćena za prijem reklamacija, u toku korišćenja smeštaja i prevoza, kao i nakon završetka usluge je Kolaković Milanka.

      POTVRDA O GARANCIJI PUTOVANJA I POLISA OD ODGOVORNOSTI:

      Uz sve objavljeni program putovanja i prevoza važe OPŠTI USLOVI PUTOVANJA organizatora turistickog putovanja agencije OMNI S PLUS DOO OGRANAK OMNITURS TA – BEOGRAD. OMNI S PLUS DOO OGRANAK OMNITURS TA – BEOGRAD  kao organizator putovanja poseduje Licencu OTP br. 227/2021. kategorija A uz Garanciju putovanja u visini pokrica štete od 30.000,00 eura za slucaj insolventnosti organizatora putovanja i za slucaj naknade štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimicnim ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja koje su odredene opštim uslovima i programom putovanja, uz obezbedenu garanciju br. polise IN-0000021 od 01.10.2023. godine ugovorenu sa AKCIONARSKO DRUŠTVO ZA OSIGURANJE GLOBOS OSIGURANJE A.D.O BEOGRAD.

    • Fakultativni izleti

    • FAKULTATIVNI IZLETI (minimum 25 pax za realizaciju)
      AUŠVIC I BIRKENAU 25 evra / 15 evra (deca do 12 godina)
      RUDNIK SOLI VJELIČKA 40 evra / 30 evra (deca do 12 godina)
      OBAVEZNA PRIJAVA I UPLATA IZLETA U AUŠVIC I BIRKENAU I PRIJAVA ZA IZLET U VJELIČKU U AGENCIJI PRILIKOM SKLAPANJA UGOVORA O PUTOVANJU ZBOG REZERVACIJE TERMINA ZA GRUPE. PRIJAVA JE MOGUĆA NAJKASNIJE DVE NEDELJE PRE POČETKA PUTOVANJA. AGENCIJA NE GARANTUJE MOGUĆNOST NAKNADNE PRIJAVE ZA IZLETE TOKOM PUTOVANJA.

      NAPOMENA
      Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.

    • Napomene

    • MOLIMO VAS DA SE PRE ZAKLJUČENJA UGOVORA O PUTOVANJU UPOZNATE SA PROGRAMOM PUTOVANJA I POSEBNIM NAPOMENAMA KOJE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA, KAO I OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA AGENCIJE 

      PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 50 PUTNIKA
      U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA JE SEDAM DANA PRE POČETKA PUTOVANJA PO ČLANU 108 ZAKONA O POTROŠAČIMA
      AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM
      AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA NA DEVIZNOM TRŽIŠTU
      AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA
      ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU

      POSEBNE NAPOMENE
      • Preporuka agencije je da putnik uplati individualno osiguranje od otkaza putovanja jer u suprotnom za svaki otkaz od strane putnika postupaće se isključivo po Opštim uslovima putovanja – tačka 10 ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTOVANJA.
      • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
      • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
      • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
      • Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečjih.
      • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
      • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
      • 48h pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
      • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
      • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
      • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
      • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
      • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
      • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
      • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
      • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
      • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
      • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
      • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, ukoliko je naznačen hotel na programu putovanja, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike pismenim putem, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa. Ukoliko eventualnu zamenu ugovorenog smeštaja ne prihvatite, možete odustati od putovanja, bez ikakvih posledica.
      • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima
      • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
      • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
      • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija. Napominjeno da pomoćni ležaj može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
      • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
      • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
      • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja / staratelja.
      • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
      • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
      • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

    Krakov Nova Godina 2025.

    fakultativno: AUŠVIC, RUDNIK SOLI VJELIČKA
    3 noćenja / 6 dana / autobusom
    TERMIN PUTOVANJAHOTELCENA ARANŽMANASPECIJALNA CENA
    29.12 – 03.01.2025.JUNIOR 2 3*209 evra189 evra

    SPECIJALNA CENA VAŽI ZA OGRANIČEN BROJ MESTA
    DEVIZNI DEO IZ TABELE SE PLAĆA U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO SREDNJEM KURSU NARODNE BANKE SRBIJE NA DAN UPLATE
    doplata za 1/1 sobu 90 evra (isključivo na upit)
    doplata za dodatno sedište u autobusu 50 evra (isključivo na upit)
    dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
    dete do 6 godina (u zajedničkom ležaju) ostvaruje popust 40% na cenu aranžmana
    ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz

    OPIS SMEŠTAJA – opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera
    Hotel JUNIOR 2 3* se nalazi  9 km od strogog centra Krakova. Na 20 m od hotela se nalazi autobusko stajaliste (do centra grada se preseda na tramvaj). U blizini hotela je Lidl, a nešto malo dalje se nalazi Carrefour hipermarket kao i Decathlon. Sve sobe u hotelu poseduju kupatilo, mini-bar… Sobe su 1/2  i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit). Doručak je na bazi švedskog stola – samoposluživanje… www.hoteljunior2.pl

     

    PROGRAM PUTOVANJA

    1. DAN, NEDELJA 29.12.2024. BEOGRAD

    Polazak iz Beograda u 17h sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice preko puta hotela Mr. President, sa perona od 34 do 41 koji su predviđeni za polazak turističkih autobusa (detaljnije informacije o polasku: tačan broj perona, naziv prevoznika, kontakt vodiča, biće poznate najkasnije 48h pred putovanje – ukoliko ne dobijete obaveštenje dan pred putovanje, najkasnije do 14h, obavezno kontaktirajte agenciju). Iz Novog Sada u 18h. Noćna vožnja kroz Srbiju, Mađarsku, Slovačku i Poljsku sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora.

    2. DAN, PONEDELJAK 30.12.2024. KRAKOV

    Dolazak u Krakov u prepodnevnim časovima. Panoramsko upoznavanje kraljevskog grada, obilazak nekadašnje prestonice Poljske sa razgledanjem Tvrđave Vavel, Brda Vavel sa kraljevskim dvorcem i katedralom, Pećine Zmaja koja je i simbol Krakova, Stari gradski Rinek sa zvonikom, Crkvu Svete Marije… Smeštaj u hotel posle 15h. Slobodno vreme. Noćenje.

    3. DAN, UTORAK 31.12.2024. KRAKOV – VELIČKA (fakultativno)

    DoručakSlobodno vreme ili mogućnost fakultativnog izleta do najstarijeg rudnika soli u Evropi, Velička. Po dolasku spuštanje stepenicama sa lokalnim vodičem do dubine od 135 m gde se nalazi  i spektakularno podzemno jezero, kraljevska kapela napravljena od soli i koncertna dvorana. U povratku izlaz je specijalnim liftom.  Povratak u Krakov. Individualno doček nove godine. SREĆNA NOVA GODINA!!! Noćenje.

    4. DAN, SREDA 01.01.2025. KRAKOV

    Doručak. Slobodno vreme. Noćenje.

    5. DAN, ČETVRTAK 02.01.2025. KRAKOV – AUŠVIC I BIRKENAU (fakultativno)

    Doručak. Odjava iz hotela i pakovanje stvari do 9h. Slobodno vreme do polaska ili fakultativna poseta nekadašnjem zloglasnom nacističkom koncentracionom logoru Aušvic – Birkenau (današnji spomen – muzej pod zaštitom je UNESCO-a). Povratak u Krakov. U popodnevnim časovima polazak za Srbiju. Noćna vožnja sa usputnim zadržavanjima radi odmora.

    6. DAN, PETAK 03.01.2025. BEOGRAD

    Dolazak u Beograd na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima.

    Kraj programa.

    CENA ARANŽMANA OBUHVATA
    • prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) prosečne udobnosti na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
    • smeštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit) sobama na bazi 3 noćenja sa doručkom (švedski sto – samoposluživanje)
    • razgledanje Krakova u pratnji vodiča
    • usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
    • troškove ogranizacije putovanja

    CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA
    • putno zdravstveno osiguranje (do 17 god – 730 din, od 18 do 70 god – 1040 din, od 70 god i više – 2180 din) sa osiguranom sumom do 30000 evra PUTNO ZDRAVSTVENO OSIGURANJE SE PREPORUČUJE ZA PUTOVANJE U INOSTRANSTVO RADI VAŠE SIGURNOSTI
    • individualne troškove – nepomenute usluge
    • fakultativne izlete
    • transfer iz VRŠCA – doplata 20 evra / minimum 8 putnika

    FAKULTATIVNI IZLETI (minimum 25 pax za realizaciju)
    AUŠVIC I BIRKENAU 25 evra / 15 evra (deca do 12 godina)
    RUDNIK SOLI VJELIČKA 40 evra / 30 evra (deca do 12 godina)
    OBAVEZNA PRIJAVA I UPLATA IZLETA U AUŠVIC I BIRKENAU I PRIJAVA ZA IZLET U VJELIČKU U AGENCIJI PRILIKOM SKLAPANJA UGOVORA O PUTOVANJU ZBOG REZERVACIJE TERMINA ZA GRUPE. PRIJAVA JE MOGUĆA NAJKASNIJE DVE NEDELJE PRE POČETKA PUTOVANJA. AGENCIJA NE GARANTUJE MOGUĆNOST NAKNADNE PRIJAVE ZA IZLETE TOKOM PUTOVANJA.

    NAPOMENA
    Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.

    Uprkos zabludi da je Krakov „gradić“ simpatičnog starinskog izgleda, to nije istina. Posle Varšave, Krakov je najveći grad u Poljskoj, smešten na obalama reke Visle. Ipak, Krakov ostavlja utisak zaboravljenog gradića iz prošlosti. To je stara poljska prestonica koju bi slobodno mogli nazvati „grad muzej“. Ta srednjevekovna harizma koju poseduje bivša prestonica i jedan od najstarijih gradova Poljske je upravo ono što privlači najveći broj turista. Srednjevekovni izgled, zamak, grad legende nad zmajevim gnezdom, ljubavne legende, kočije… priznaćete da zvuči bajkovito.

    USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:
    Cene su izražene u eurima, a plaćanje je isključivo u dinarima, u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan uplate, u skladu sa sledećim uslovima:
    – 40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak u mesečnim ratama, tako da aranžman bude isplaćen najkasnije 15 dana pre datuma početka korišcenja usluge.
    – uplata kompletne cene rezervisanog smeštaja i prevoza prilikom rezervacije. Agencija će prilikom uplate smeštaja u celosti odobravati povremeno popust koji će za svaki konkretan period biti naknadno objavljen (akcijske cene, sajamski popusti, i drugo)
    – platnim karticama (VISA, VISA ELECTRON, MASTER, MAESTRO, DINA) u skladu sa naznačenim uslovima plaćanja – 40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do polaska – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.
    – 40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do polaska – bez uvećanja (formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja). – agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.

    OBAVEŠTENJE O NAČINU I MESTU PRIJEMA REKLAMACIJA:

    putnik je dužan da agenciju za slučaj potrebe pružanja određene pomoći, u pisanoj formi, na papiru ili na drugi odgovarajući način, obavesti o nedostacima smeštajnih jedinica, najkasnije u roku do mesec dana od dana utvrđivanja nedostatka. Putnik može da izjavi reklamaciju na mestu koje je određeno za prijem reklamacija usmeno, telefonom, pisanim ili elektronskim putem, uz dostavu ugovora o prodatom aranžmanu. Agencija i prevoznik su dužni da potrošaču izdaju pismenu potvrdu ili elektronskim putem potvrde prijem reklamacije, a da najkasnije u roku od 8 dana od dana prijema reklamacije, pisanim ili elektronskim putem odgovore potrošaču na izjavljenu reklamaciju. Mesto određeno za prijem reklamacija je: OMNI S PLUS DOO OGRANAK OMNITURS TA – BEOGRAD, Beograd,mail: info@omniturs.rs, tel: 011 33 48 851 Osoba ovlašćena za prijem reklamacija, u toku korišćenja smeštaja i prevoza, kao i nakon završetka usluge je Kolaković Milanka.

    POTVRDA O GARANCIJI PUTOVANJA I POLISA OD ODGOVORNOSTI:

    Uz sve objavljeni program putovanja i prevoza važe OPŠTI USLOVI PUTOVANJA organizatora turistickog putovanja agencije OMNI S PLUS DOO OGRANAK OMNITURS TA – BEOGRAD. OMNI S PLUS DOO OGRANAK OMNITURS TA – BEOGRAD  kao organizator putovanja poseduje Licencu OTP br. 227/2021. kategorija A uz Garanciju putovanja u visini pokrica štete od 30.000,00 eura za slucaj insolventnosti organizatora putovanja i za slucaj naknade štete, koja se prouzrokuje putniku neispunjenjem, delimicnim ili neurednim ispunjenjem obaveza organizatora putovanja koje su odredene opštim uslovima i programom putovanja, uz obezbedenu garanciju br. polise IN-0000021 od 01.10.2023. godine ugovorenu sa AKCIONARSKO DRUŠTVO ZA OSIGURANJE GLOBOS OSIGURANJE A.D.O BEOGRAD.

    FAKULTATIVNI IZLETI (minimum 25 pax za realizaciju)
    AUŠVIC I BIRKENAU 25 evra / 15 evra (deca do 12 godina)
    RUDNIK SOLI VJELIČKA 40 evra / 30 evra (deca do 12 godina)
    OBAVEZNA PRIJAVA I UPLATA IZLETA U AUŠVIC I BIRKENAU I PRIJAVA ZA IZLET U VJELIČKU U AGENCIJI PRILIKOM SKLAPANJA UGOVORA O PUTOVANJU ZBOG REZERVACIJE TERMINA ZA GRUPE. PRIJAVA JE MOGUĆA NAJKASNIJE DVE NEDELJE PRE POČETKA PUTOVANJA. AGENCIJA NE GARANTUJE MOGUĆNOST NAKNADNE PRIJAVE ZA IZLETE TOKOM PUTOVANJA.

    NAPOMENA
    Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije… Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.

    MOLIMO VAS DA SE PRE ZAKLJUČENJA UGOVORA O PUTOVANJU UPOZNATE SA PROGRAMOM PUTOVANJA I POSEBNIM NAPOMENAMA KOJE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA, KAO I OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA AGENCIJE 

    PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 50 PUTNIKA
    U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA JE SEDAM DANA PRE POČETKA PUTOVANJA PO ČLANU 108 ZAKONA O POTROŠAČIMA
    AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM
    AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA NA DEVIZNOM TRŽIŠTU
    AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA
    ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU

    POSEBNE NAPOMENE
    • Preporuka agencije je da putnik uplati individualno osiguranje od otkaza putovanja jer u suprotnom za svaki otkaz od strane putnika postupaće se isključivo po Opštim uslovima putovanja – tačka 10 ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTOVANJA.
    • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
    • Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
    • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
    • Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečjih.
    • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
    • Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
    • 48h pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
    • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
    • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
    • Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
    • Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
    • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
    • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
    • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
    • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
    • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.
    • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
    • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, ukoliko je naznačen hotel na programu putovanja, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike pismenim putem, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa. Ukoliko eventualnu zamenu ugovorenog smeštaja ne prihvatite, možete odustati od putovanja, bez ikakvih posledica.
    • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima
    • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
    • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
    • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija. Napominjeno da pomoćni ležaj može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
    • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
    • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
    • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja / staratelja.
    • Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.
    • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
    • Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.